Привет с того света, или Приключения попаданца[СИ] - Страница 31


К оглавлению

31

Пожилой мужчина переводил речь Дупеля своим подельникам. Они с интересом наблюдали за ним.

Дупель отложил в сторону водонепроницаемый пакет, в который были упакованы его паспорта из Герма и Финнии, все остальное отодвинул от себя в сторону сидящего напротив контрабандиста.

Тот в первую очередь развязал холщовый мешочек с золотом и вывалил его содержимое на стол. Потом перебрал остальные вещи из рюкзака.

Затем контрабандисты о чем-то эмоционально разговаривали, размахивая руками, то и дело вскакивая на ноги. Дупель в это время спокойно сидел напротив них и думал:

«Я бы на месте контрабандистов согласился на мое предложение: я все равно не смогу никому доказать, что они меня ограбили. На берег океана шторм мог выкинуть совершенно голого человека, без рюкзака, о котором никто не знает. Найти их и опознать — дело настолько сложное, что за него никто не возьмётся, тем более, если они иностранцы. А брать себе грех на душу, убивая невинного человека, добровольно отдавшего все, что имеет — на это не каждый решится».

Наверно, так же рассуждали и контрабандисты.

— Незнакомец! Мы решили принять твое предложение. Нам понравилось мужество, с которым ты держишься. Мы забираем у тебя рюкзак со всем содержимым. Оставляем только документы, нож, зажигалку, один золотой для «поддержки штанов» на первое время, и немного еды: хлеб, кусок сала и две луковицы. Ну, еще и твою бутылку с минералкой. Можешь забрать также брезентовый рыбацкий плащ и тужурку, висящие на стене. Нам они не нужны, так как здесь мы больше не появимся. Подумай, стоит ли тебе говорить о встрече с нами? Едва ли кто поверит, что ты спасся с рюкзаком, полным золота. Тем более, думаю, никто его у тебя не видел. Не выходи из хижины, пока мы не отплывем. До ближайшей деревни — пятьдесят километров. Удачи тебе!

Дупель вздохнул с облегчением: «Пронесло»!

Раздался шум работающего мотора, который вскоре затих в стороне океана.

«Что же мы имеем с гуся? Четыре золотых, включая три, спрятанные в кармане плавок, документы, нож, одежду и еду! Неплохо! И жизнь!»

Дупель вышел из хижины. Морской горизонт был чист.

«Если контрабандисты говорили правду, до ближайшей деревни пятьдесят километров. Это два дня пути. А пока мне надо немного подлечиться, прийти в себя. Хижина вполне может послужить мне домом на ближайшее время. Продуктов, оставленных контрабандистами, хватит дня на четыре — пять. Поживу здесь, осмотрюсь, а дня через два пойду к людям».

* * *

Дупель примерил тужурку:

«Черного цвета, похожа на наш родной ватник. Хороша для холодов.

Рыбацкий плащ пошит из брезента, с капюшоном, темно-зеленого цвета. В кармане — леска с крючками. Ба, да тут на стене и шапка висит! Мой размер.

Сапоги — натуральные деревенские кирзачи. Хорошо хоть размер подгадал. Да и портянки есть.

Видок у меня, конечно, еще тот, но хоть я не голый и не босыми ногами по земле ходить».

Дупель вышел из хижины. Солнце пригревало хоть на дворе стоял октябрь. Обошёл форт: очень старый, разбитый. Что-то на душе тревожно стало.

«Никак вход на Путь рядом? Надо искать!»

Он прислушался к себе: зов исходил от груды камней, наваленных около стены форта. Подошел.

«Камней много, есть и тяжёлые. За день завал не разобрать. Жаль, инструментов никаких нет. Надо внимательно посмотреть в хижине: может, чего и отыщу. Но торопиться разбирать завал не буду: еще слаб».

В хижине нашлась пустая холщовая котомка, валявшаяся на верхней лежанке, да метровый кусок ржавой дюймовой трубы.

«Сойдёт вместо лома!»

Дупель постирал котомку и всю одежду, кроме плаща, в реке, и развесил на солнце сушиться. Затем занялся самолечением.

Срезал в кустах более-менее прямую палку, привязал к ней леску и крючок, приспособил сделанный из пробки для бутылок поплавок, наловил каких-то крупных насекомых в траве возле хижины, и пошёл на рыбалку.

Стена форта одной стороной заходила в океан. Дупель уселся на неё и закинул удочку в воду. Ни одной поклевки за час! Но рыба есть — она ясно видна в прозрачной воде. Подплывет к наживке, покрутится вокруг, вильнет хвостом — и в сторону.

«Что-то я делаю не так. Уже и плевал на наживку, и место менял, а ничего не изменяется. Надо придумать что-то новое. Надо попытаться использовать мой дар: ту самую целительную энергию, идущую от моих рук. Может быть, она заставит рыбу схватить наживку? Только как это сделать?»

Дупель вышел из форта на берег, зашёл по колено в воду, опустил туда руку и стал наблюдать. Сначала около его руки собралась стайка мелочи, потом подтянулась и крупная рыба. Они плавали вокруг его руки, совершенно не обращая внимание на него. Тогда он опустил и вторую руку. Медленно подвел обе руки к голове рыбины и сомкнул их на месте ее жабр. Рыбина не дернулась. Резким движением Дупель выбросил ее на берег. Оставшиеся даже не заметили пропажи соседки. Он поймал таким способом еще двух рыбин, и направился в хижину: разводить огонь в очаге.

Уже через час он ел сваренную рыбу и жалел, что нет ни крупы, ни картошки для заправки ухи.

Потом еще полечился и лег спать: уже смеркалось.

Весь следующий день Дупель посвятил разбору завала. Но не успел до конца дня закончить эту работу. Только к концу второго дня очистил от камней пол в углу форта: как он и предполагал, там оказалась гладкая поверхность.

«Дело сделано. Вход на Путь обнаружен».

* * *

Весь вечер Дупель посвятил сборам в дальний путь. Он решил добраться до шестого мира. С нынешним миром он хорошо познакомился, а новый мир манил его своей неизведанностью. Конечно, его посещали мысли о том, стоит ли покидать мир, в котором он хорошо устроился, богат, независим. Но неведомые миры интересовали его сильнее.

31